라틴어-한국어 사전 검색

ūmectātus esset

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ūmectō의 과거완료 수동태 접속법 3인칭 단수형 )

    형태분석: ūmectāt(어간) + us(어미)

ūmectō

1변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ūmectō, ūmectāre, ūmectāvī, ūmectātum

어원: ūmectus(축축한, 습기 있는)

  1. 울다, 눈물을 흘리다
  1. I moisten or wet
  2. I weep

활용 정보

1변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ūmectā

복수 ūmectāte

미래단수 ūmectātō

ūmectātō

복수 ūmectātōte

ūmectantō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ūmectāre

복수 ūmectāminī

미래단수 ūmectātor

ūmectātor

복수 ūmectantor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 ūmectāns

ūmectātūrus

수동태 ūmectātus

ūmectandus

목적분사

대격탈격
형태 ūmectātum

ūmectātū

예문

  • gurgitum enim nimietate umectans diutius terras culturas moratur agrorum, parvitate autem minatur steriles segetes. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXII: Julianus, chapter 15 13:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 15장 13:2)

  • quaerit crine lacerato fidem, decus omne turbat capitis, umectat genas: (Seneca, Phaedra 11:42)

    (세네카, 파이드라 11:42)

  • ET Plutarchus et alii quidam docti viri reprehensum esse ab Erasistrato, nobili medico, scripsere, quod potum dixit defluere ad pulmonem eoque satis humectato demanare per eum, quia sit rimosior, et confluere inde in vesicam, errorisque istius fuisse Alcaeum ducem, qui in poematis suis scriberet: (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Septimus Decimus, XI 2:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 2:1)

  • Agnus autem, cum est editus, erigi debet, atque uberibus admoveri, tum etiam eius diductum os pressis humectare papillis, ut condiscat maternum trahere alimentum. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 7, chapter 3 17:1)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 7권, 3장 17:1)

  • fiet uti risu tremulo concussa cachinnent et lacrimis salsis umectent ora genasque. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Primus 22:12)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 22:12)

유의어

  1. I moisten or wet

    • conluō (축축하게 하다, 젖다, 적시다)
    • fundō (축축하게 하다, 젖다, 적시다)
    • lavō (적시다, 젖다, 축축하게 하다)
    • madefaciō (젖다, 축축하게 하다)
    • demadēscō (젖다)
    • imbuō (축축하게 하다, 젖다, 짚다)
    • irrōrō (I wet or moisten with dew, I bedew)
  2. 울다

    • affleō (흐느껴 울다, 눈물을 흘리다)
    • lacrimō (울다, 눈물을 흘리다)
    • diffleō (실컷울다, 눈물을 쏟아내다)
    • conlacrimō (I weep with others)
    • dēfleō (우느라 둔해지다)
    • fleō (울다, 눈물을 흘리다)
    • effleō (울다 지치다, 펑펑 울다)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%

SEARCH

MENU NAVIGATION